In einer globalisierten Welt entstehen stetig neue Herausforderungen im Kontext der mehrsprachigen Interaktion, die sich in vielfältigen Erscheinungsformen manifestieren. Sprechereinstellungen spielen eine große Rolle bei der Frage, welcher Sprache im Sprachlernkontext der Vorzug gegeben wird.
Im Rahmen dieses interdisziplinär konzipierten Sammelbandes wird die facettenreiche Thematik aus verschiedenen Blickwinkeln beleuchtet. Dabei liegt der Schwerpunkt auf den unterschiedlichen Herausforderungen und den Wechselbeziehungen zwischen Mehrsprachigkeit und Identitätsbildung in unterschiedlichen Kontexten. Die hier versammelten Beiträge konzentrieren sich sowohl auf den Aspekt der individuellen als auch der territorialen Mehrsprachigkeit. So wird beispielsweise die Frage aufgeworfen, auf welche Weise sich Sprache und Identität gegenseitig beeinflussen und in welchem Hierarchieverhältnis unterschiedliche Sprachen im öffentlichen Raum stehen.
Darüber hinaus werden sprach- und kulturspezifische Muster in der Kommunikation in den sozialen Medien betrachtet sowie der strategische Einsatz von Mehrsprachigkeit in Comics beschrieben. Eine Reihe von Untersuchungen legt den Schwerpunkt auf Mehrsprachigkeit im Kontext von Musik, Theater und Literatur. Des Weiteren werden anhand einer Studie zur Sprachwahl im irischen Bildungssektor diverse sprachpolitische Fragen beleuchtet. Die vielfältigen thematisierten Dimensionen von Mehrsprachigkeit geben Anstöße für neue Reflexionsprozesse und Diskurse.
-
Stephanie Schwerter
Stephanie Schwerter is Professor of Anglophone Literature at the Université Polytechnique Hauts-de-France. Previously, she taught Comparative Literature and Translation Studies at the École des Hautes Etudes en Sciences Sociales in Paris and worked at the University of Ulster and at Queen’s University Belfast in Northern Ireland.
-
Nadine Rentel
Nadine Rentel ist Professorin für Romanische Sprachen mit dem Schwerpunkt Wirtschaftsfranzösisch an der Westsächsischen Hochschule Zwickau. In ihrer aktuellen Forschung beschäftigt sie sich mit der Kommunikation in den sozialen Medien, mit Benennungsstrategien privater WLAN-Netze und mit den Herausforderungen der Mehrsprachigkeit.
-
Benjamin Meisnitzer
Benjamin Meisnitzer ist Professor für Romanische Sprachwissenschaft mit den Schwerpunkten Hispanistik und Lusitanistik an der Universität Leipzig. Seine Forschungsschwerpunkte sind Sprachwandel und Grammatikalisierung, Sprachkontaktforschung, Temporalsemantik, Standardisierungsforschung und Varietätenlinguistik.
-
Jan-Paul Theis
-
Ralf Christoph
-
Dominique Dias
Dominique Dias est maître de conférences en linguistique allemande à Sorbonne Université. Membre du CELISO, ses travaux portent sur la définition et l’évolution des genres textuels en linguistique textuelle et en analyse du discours, notamment dans une perspective contrastive français-allemand. Il s’intéresse ainsi aux discours en ligne sur les réseaux sociaux et à leur dimension culturelle.
-
Beate Kern
-
Nils-Christian Terp
-
Monika Messner
-
Beatrice Costa
-
Judith Visser
-
Lukas Fiedler
-
Noah Nugel
-
Britta C. Jung
-
Thomas Edeling
-
Michaela Rusch
|
Lieferzeit
|
Lieferzeit 2-3 Werktage.
|
| herausgegeben von | Stephanie Schwerter, Nadine Rentel, Benjamin Meisnitzer |
|---|
| Beiträge von | Jan-Paul Theis, Ralf Christoph, Dominique Dias, Beate Kern, Nils-Christian Terp, Monika Messner, Beatrice Costa, Judith Visser, Lukas Fiedler, Noah Nugel, Britta C. Jung, Thomas Edeling, Michaela Rusch |
|
Seitenzahl |
354
|
|
Sprache |
Deutsch
|
|
Erscheinungsdatum |
22.07.2024
|
|
E-Book DRM |
Digital Rights Management - Wasserzeichen
|
|
Typ |
E-Book
|
|
E-Book-Format |
PDF
|
|
ISBN
|
978-3-8382-7979-4
|
|
Herstellerangaben zur Produktsicherheit gemäß EU-GPSR
|
mehr lesen
|